2026年 夏の短期集中イタリア語講座

《お申込みについて》

  • 各講座のお申込カートをクリックして、申込フォームに必要事項をご記入のうえ送信ください。お申し込み後、自動返信メールが届きますのでご確認ください。
  • お申し込み後一週間以内に受講料をお支払いください(銀行振込・各種クレジットカード利用可)。
  • 各クラス開講日の10日前が登録締切ですが、定員に余裕のある場合はそれ以降も登録可能です。
  • 最低開講人数に満たないクラスは閉講となり、受講料はお返しいたします。
  • 本講座に会員割引は適応されません。
  • 講座のご案内(ZoomのURL、パスワード等)は、基本開講日の5~7日前に受付よりお送りしております。対面クラスも同様です。3日前までにご指定のメールアドレスにご案内が届かない場合は、お手数ですが受付までご連絡ください。

レベルの目安

一日でスッキリまとめるイタリア語文法

苦手な文法の復習に最適な、単元ごとにじっくり学べる文法講座です。
日本人講師によるポイントを押さえた丁寧な解説で、日頃のモヤモヤを解消し、不明点をしっかり解決しましょう!

※ 単元により「対面」または「オンライン」での開催となります。詳細は下記をご確認ください。

※受講料はBZ1~BZ13 すべて6,000円、消費税(10%)と教材費を含みます。
※授業時間はすべて160分(休憩10分)です。

申込名 内 容 日 程 時 間 講 師 申込
BZ1
オンライン
前置詞のツボをおさえよう
空間の前置詞、時間の前置詞、動詞との相性
8/3(月)18:40-21:30 山田 香苗
BP2
対面
過去をクリアに語れば会話も弾む
スッキリ解決・近過去のすべて
8/3(月) 10:30-13:20 高田 和広
BP3
対面
過去を生き生きと描写する
半過去の用法と近過去との使い分け
8/3(月) 14:10-17:00 高田 和広
BP4
対面
比べてみれば思いも伝わる
比較の表現
8/4(火) 10:30-13:20 高田 和広
BP5
対面
読んで書くための関係代名詞
関係代名詞
8/4(火) 14:10-17:00 高田 和広
BZ6
オンライン
より豊かな表現力を身につける
条件法の用法
8/4(火) 18:40-21:30橋田 瑞穂
BP7
対面
スムーズな会話のための代名詞
間接目的と直接目的代名詞の組合わせ
8/5(水) 10:30-13:20 山田 香苗
BP8
対面
「~させる」「~してもらう」
使役の表現
8/5(水) 14:10-17:00 山田 香苗
BP9
対面
受け身のほうが自然なこともある
受け身と非人称の表現
8/6(木) 10:30-13:20 高田 和広
BP10
対面
気持ちを伝えるには接続法1
接続法の現在と過去
8/6(木) 14:10-17:00 高田 和広
BP11
対面
気持ちを伝えるには接続法2
接続法の半過去と大過去
8/7(金) 10:30-13:20 山田 香苗
BP12
対面
「もし~」を伝える仮定文
仮定文の構造
8/7(金) 14:10-17:00 山田 香苗
BZ13
オンライン
複文の「時」を整理しておこう
時制の一致
8/7(金) 18:40-21:30橋田 瑞穂

★文法講座の講師プロフィールは一覧ページをご参照ください★

《オンライン・対面》テーマ別特別講座

オンライン 80分x1回
T1【初級~】レオパルディの『無限』を読み解く 

1800年代を代表する詩人ジャコモ・レオパルディが21歳の時に書いた、イタリア文学における美の代名詞とも言える詩『L’infinito(無限)』を、原書と日本語訳を通して読み解いていきます。
わずか十五行の短い詩でありながら、『無限』には、自然、想像力、孤独、時間、そして存在そのものに対する深い問いが凝縮されています。

単に内容を理解するだけではなく、レオパルディが選び抜いた言葉の響きやニュアンス、一語一語に込められた詩的効果にも目を向けながら、その豊かな世界へと分け入っていきます。
そして、言葉を丹念に掘り下げながら、レオパルディの見つめた『無限』とは何であったのか、その核心に迫ります。

授業では内容の理解に重点を置き、講師が日本語で丁寧に解説しますので、イタリア語初級の方でも安心してご受講いただけます。語学力に不安がある方も、奮ってご参加ください。

講師 Diego MARTINA ディエゴ・マルティーナ
Diego MARTINA

プーリア州出身。ローマ大学大学院卒。日本文学研究家、翻訳家、作家。東京大学非常勤講師。漱石の句集、谷川俊太郎の詩集等を伊訳刊行。著書に『誤読のイタリア』他。

かのウンベルト・エーコの言葉に、「他言語に翻訳することとは、原文を裏切ること」とあります。これはまさに、詩の翻訳において、その通りだと感じます。その裏切り方次第では、原文とは異なる美しさや、新しい価値が生まれることさえあり、詩の翻訳とは、世に思われている以上に楽しい世界なのかもしれません。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T1
オンライン
8/3(月)
19:30-20:50
Diego MARTINA 3,500円
オンライン 80分x1回
T2【中級~】バッジョのインタビュー記事から学ぶ生きたイタリア語

2026年5月に『Corriere della Sera』紙に掲載されたイタリアの至宝ロベルト・バッジョの最新インタビューを精読し、語彙や表現を丁寧に解説します。

辞書にはない生きたイタリア語に触れ、実践的な読解力と表現力を磨きましょう。

サッカーファンはもちろん、教科書から一歩踏み出して豊かな語感を学びたい方に最適な講座です。


講師 SATO Norikazu  佐藤 徳和 
 佐藤 徳和

1998年にローマに語学留学。帰国後、『ポケットプログレッシブ伊和・和伊辞典』(小学館)の制作に参加し、その後は、イタリア語辞書・文法書などの編集、校正、執筆に携わる。スポーツライターとしても活動中で、「CALCiO2002」で「マニアック倶楽部探訪」を連載し、サッカー総合サイト「サッカーキング」でイタリア関連の記事を寄稿。2014年には、FC東京でイタリア人臨時GKコーチの通訳を務めた。

日伊協会会報誌『CRONACA』では、イタリアに関するスポーツ記事を連載中。2018年11月、『使えるイタリア語単語3700』(ベレ出版)、2021年1月『イタリア語 基本の500単語』(語研)、2026年2月『イタリア語 基本の文法』を共同執筆。イタリア紙『ラ・ガッゼッタ・デッロ・スポルト』主催のスポーツ・ジャーナリズム講座(全126時間)を受講、修了試験合格。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T2
オンライン
8/4(火)
19:30-20:50
佐藤 徳和 3,500円
オンライン 80分x2回
T3【中級~】《リレー講座》タブッキ作品を読み解く 

アントニオ・タブッキの趣を異にする2作を味わう、贅沢なリレー講座。イタリア語原文と日本語訳を読み比べながら、適宜文法の解説も交え、原文のニュアンスをより深く理解していきます。

【第1回】講師:四方 実
『供述によるとペレイラは』を取り上げ、独裁政権下で抵抗運動者を虐殺した公安警察を告発する、緊迫した場面を読み解きます。

【第2回】講師:鈴木 昭裕(『レクイエム』訳者)
『レクイエム』を取り上げ、現実とも幻想ともつかない世界の中に広がる、ポルトガルの街の風景や匂い、味わい深い食の描写を堪能します。訳者自身が、その視点から直々に解説する貴重な機会です。

幻影と現実が溶け合うタブッキの叙述スタイルは、日本でも人気の高いカルヴィーノに代表されるイタリア「幻想文学」の系譜に連なるものです。さらに「死者との対話」や、失われたものへの「鎮魂」というテーマは、現代を生きる私たちの心にも深く響くことでしょう。
また、ファシズム下の社会状況を描くリアリズムの側面を持つ作品を読み解くことは、混沌とした現代社会とのつながりを意識する、意義深い体験となるはずです。

タブッキのイタリア語は比較的平易な表現が多いものの、そこから醸し出される含蓄や余韻は非常に濃厚です。短い分量をじっくりと講読するだけでも、深く充実した言語体験をお届けします。

講師 YOMO Minoru 四方 実 
  四方 実


辻調理師専門学校イタリア語非常勤講師。広島県立大学卒。京都外国語大学大学院博士前期課程修了。機械メーカー、繊維商社で海外営業・貿易業務に従事した後、独立してイタリアの書籍を扱う書店を開業。通訳、実務翻訳、個人でのイタリア語レッスンなども手掛ける。

「日常生活で良く使う表現だけど、イタリア語ではどう表現するのだろう?」絵本はそのようなフレーズを学び易い読み物でもあります。皆さんと一緒に、イタリア語で描かれた文章の意味を取るだけでなく、絵と文章を併せて「読み解いて」いけたら嬉しく思います。


講師 SUZUKI Akihiro 鈴木 昭裕 
鈴木 昭裕

1984年、東京大学文学部イタリア語学科卒業。1987-88年、ボローニャ大学留学。仙台市在住。イタリア文学翻訳およびイタリア映画字幕翻訳。

主な翻訳書:アントニオ・タブッキ『レクイエム』、アレッサンドロ・バリッコ『絹』、ジョーゼフ・ケアリー『トリエステの亡霊』、アレッサンドロ・バルベーロ『ダンテ』。
主な字幕翻訳:マルコ・トゥリオ・ジョルダーナ『フォンターナ広場』、マリオ・マルトーネ『レオパルディ』、エルマンノ・オルミ『緑はよみがえる』。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T3
オンライン
8/4(火)、6(木)
19:30-20:50
鈴木 昭裕
四方 実
7,000円
オンライン 80分x2回
T4【中級~】新訳刊行記念《リレー講座》パヴェーゼ『美しい夏』の魅力


世界中で愛されてきた20世紀イタリアの小説『美しい夏』(チェーザレ・パヴェーゼ)が50余年ぶりに新訳されます(光文社古典新訳文庫より、8月上旬刊予定*)。それを記念して、訳者のお二人にに、同作品の原語での読解と、作品および作家の解説をしていただく、リレー形式の講座です。


1回目は、関口英子先生と一緒に、よく知られた冒頭部分をはじめ、小説の典型的な場面をいくつかピックアップし、原語で味わいながら、どんな訳がふさわしいのか考えていきます。
2回目は、渡辺由利子先生が、チェーザレ・パヴェーゼという作家の生涯や、『美しい夏』の時代的背景、作品の読み方などを解説していきます。

2人の講師と一緒に、それぞれの角度から小説『美しい夏』の魅力を掘り下げることのできる講座です。

※一般発売に先駆け、日伊協会にて数量限定で先行販売いたします(7月27日入荷予定)。
50年ぶりに生まれ変わった名作を一足早くお楽しみください(購入は受講の必須条件ではありませんが、予習・復習や記念におすすめです)。

講師 SEKIGUCHI Eiko  関口 英子
   関口 英子

翻訳家。大阪外国語大学(現・大阪大学)イタリア語科卒。
初めての方からプロを目指す方まで、読解と翻訳テクニックを丁寧に指導。

小説、児童書、雑誌記事、映画字幕など、さまざまな分野の翻訳を手掛ける。


翻訳は、伊語の読解力と日本語の表現力を同時に磨くことのできる、奥の深い作業です。


一緒に言葉の森を散策しませんか。

講師 WATANABE Yuriko  渡辺 由利子
渡辺 由利子

東京外国語大学卒業、お茶の水女子大学博士前期課程修了。

イタリアの現代文学について勉強し、エッセイを書いたり翻訳をしたりしています。
今回、チェーザレ・パヴェーゼの「美しい夏」を共訳しました。
講義では、みなさんと一緒にパヴェーゼの短い人生を追いながら、文芸への取り組みを深化させていく姿を見ていきたいと思います。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T4
オンライン
8/5(水)、7(金)
19:30-20:50
関口 英子
渡辺 由利子
7,000円
『美しい夏』(光文社古典新訳文庫)のご購入は下記からどうぞ。(著:チェーザレ・パヴェーゼ, 訳:関口英子/渡辺由利子)
数量限定先行販売 (7/27入荷予定) ※購入は受講の必須条件ではありません。
申込名 内容 価格(税込/円) 申込 備考
TEXT-26ESS 『美しい夏』 事務所手渡し
1,078
 
TEXT-26ES 送料込み
1,398
 
対面 80分x1回
T5【中級~】ロゼッタ・ロイの掌編「1939年」を読む

ロゼッタ・ロイが戦時中の自伝的記憶を語った短編集 All’insaputa della notte の、冒頭の掌編「1939年」を読みます。

1939年9月1日。ドイツのポーランド侵攻によって第二次世界大戦が勃発。すでに反ユダヤ主義を掲げていたイタリアでは、ユダヤ人狩りが厳しさを増し始めた。その日、父祖の領地へ家族と向かう途中に8歳のロゼッタが目にした、気だるい夏の午後のありふれた風景は、二度と元には戻れないという悔恨の念を伴って、後年作家ロイの重要な文学的モチーフとなった。

ユダヤ人に対する罪の意識を通奏低音とした視覚的な心理描写が秀逸な当作品を、参加者には事前にテキストに目を通していただき、授業では講師が時代背景や原文の細やかなニュアンスを詳しく解説いたします。短い一編に込められた、深い文学の世界を一緒に味わってみませんか。
 

講師 KOSHIMAE Kimiko 越前 貴美子  
   越前 貴美子

東京外国語大学博士後期課程修了。専門はイタリア現代文学。

訳書に、『どこか安心できる場所で 新しいイタリアの文学』(共訳:国書刊行会)、『甘くない湖水』(早川書房)、『あなたは空気のように』(早川書房)、著書に『イタリア文化55のキーワード』(共著:ミネルヴァ書房)がある。

イタリア語文法をわかりやすく説明します。文学や文化の講座では、比較文学・比較文化的な手法も取り入れ、さまざまなテーマを扱っていきます。イタリアという広大な世界の魅力を、一緒に楽しく発見していきましょう!

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T5
対面
8/6(木)
11:00-12:20
越前 貴美子 3,500円
オンライン 80分x1回
T6【中級~】須賀敦子で学ぶ《翻訳学》入門

名エッセイスト、イタリア文学の翻訳者として知られる須賀敦子は、ミラノで暮らした1960年代に川端康成、安部公房、谷崎潤一郎など日本の現代文学作品をイタリア語に翻訳・出版しました。

その訳業のなかから今回は須賀敦子による谷崎潤一郎『夢の浮橋』のイタリア語訳 Il ponte dei sogni を読みます。谷崎のエロティシズムが凝縮された巨匠最晩年の傑作を須賀はどのようなイタリア語に訳出したのでしょうか? 近年、発展を見せている翻訳学traduttologiaも参照しながら、イタリア語訳と原文を読みくらべて、須賀の翻訳手法を探ります。

2024年度春から、2026年度春までの短期講座とは別の箇所を読みます。Il ponte dei sogni をとりあげるのは今回が最後となりますが、2026年度秋冬期講座にご継続いただけます。

講師 KITADAI Miwako 北代 美和子 
   北代 美和子

上智大学大学院外国語学研究科言語学専攻博士前期課程修了。翻訳家。東京外国語大学元非常勤講師。日本通訳翻訳学会元会長。

英語、フランス語、イタリア語から日本語への文芸翻訳に携わっている。イタリア関係の訳書にアンジェロ・ペッレグリーニ『イタリア式料理の知恵』(晶文社、1996) 、ロレンツァ・マッツェッティ『ふたりのトスカーナ』(竹書房、2003) 、C・コスタンティーニ『バルテュスとの対話』(白水社、2003)、エルサ・モランテ『アンダルシアの肩かけ』(河出書房新社、2009)、『嘘と魔法』(河出書房新社、2018)、フランチェスカ・スコッティ『亀たちの時間』(現代書館、2025)など。

モランテの『嘘と魔法』(河出書房新社、2018)はシリーズ「須賀敦子の本棚」の一冊として刊行された。東京外国語大学では翻訳理論の講義と英日文芸翻訳の指導を担当。

須賀敦子のみごとなイタリア語訳で日本文学の名作を味わいながら、翻訳について考えてみましょう。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T6
オンライン
8/7(金)
14:00-15:20
北代 美和子 4,000円
対面 120分x1回
T7【中上級】「アッシジの聖フランチェスコ」の生涯

本講座では、平和の普遍的な象徴であり、イタリアの守護聖人でもある「アッシジの聖フランチェスコ」の生涯を探究します。若き兵士だった彼が、なぜ動物たちと語り合い、質素な生き方を求めるようになったのか。その革新的な人生を、彼の生涯を彩る重要な場面から紐解いていきます。

・財産の放棄
フランチェスコがすべてを捨て、貧しい人々と共に貧しく生きることを選んだ劇的な瞬間を取り上げます。

・聖フランチェスコと芸術
アッシジにあるジョットのフレスコ画連作を学びます。画家が豊かな色彩や人間味あふれる表現を用いて、聖人の物語をいかに生き生きと、民衆の心に届くものとして描いたのかを鑑賞します。

・自然との関係と現代性
自然や被造物との関わり方に見られる、彼の思想の現代的な意義を考察します。

イタリア文化の根底にある価値観を理解し、世界でもっとも重要な芸術作品の数々を鑑賞するための魅力あふれる学びの旅へ出かけてみませんか?

講師 Simone MASONE  シモーネ・マソーネ
Simone MASONE

カンパーニャ州ベネヴェント出身。教皇庁立グレゴリアン大学及びローマ第三大学で神学と哲学を学ぶ。外国人へのイタリア語教授資格CEDILS取得。日本でのイタリア語教育の経験も豊富で初級から上級まで幅広く担当。
授業では、言語だけでなく、イタリアの文化、文学、歴史も重視しています。イタリアの美術や宗教の背景もわかりやすく紹介します。受講生の皆さんが安心して話し、質問できる環境作りを心がけています。

間違いを恐れず一歩ずつ学ぶ楽しさを大切に、皆さんと一緒にイタリア語と文化の世界を広げられることを楽しみにしています。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T7
対面
8/4(水)
14:30-16:40
(休憩10分)
Simone MASONE 5,000円
対面 120分x1回
T8【中上級】聖書と芸術 — 「ノアの箱舟」と「アブラハムによるイサクの犠牲」を読み解く

この講座では、神学と芸術に精通した講師と一緒に、聖書の物語が何世紀にもわたり画家、彫刻家、建築家にどのように影響してきたかを学びます。

今回は、旧約聖書から「ノアと箱舟」と「アブラハムによるイサクの犠牲」という2つの重要なテーマを取り上げます。

ヴェネツィアのサン・マルコ寺院を彩る壮麗なモザイク画をはじめ、パオロ・ウッチェロ、ミケランジェロ、カラヴァッジョ、レンブラント、ドナテッロといった巨匠たちが、これらの主題をどのように表現したのかを詳しく分析します。

講義中の質問やコメントもいつでも大歓迎です。双方向の対話を通して、美術や文化をより深く、身近に味わってみませんか?

講師 Simone MASONE  シモーネ・マソーネ
Simone MASONE

カンパーニャ州ベネヴェント出身。教皇庁立グレゴリアン大学及びローマ第三大学で神学と哲学を学ぶ。外国人へのイタリア語教授資格CEDILS取得。日本でのイタリア語教育の経験も豊富で初級から上級まで幅広く担当。
授業では、言語だけでなく、イタリアの文化、文学、歴史も重視しています。イタリアの美術や宗教の背景もわかりやすく紹介します。受講生の皆さんが安心して話し、質問できる環境作りを心がけています。

間違いを恐れず一歩ずつ学ぶ楽しさを大切に、皆さんと一緒にイタリア語と文化の世界を広げられることを楽しみにしています。

申込名 日 時 講師名 受講料(円) 申 込 備 考
T8
対面
8/5(木)
14:30-16:40
(休憩10分)
Simone MASONE 5,000円
≪重要≫お申込み前に必ずお読みください

★表示料金はすべて消費税を含んでおります。

★お申込みは、上記表中の申込欄のをクリックしてください。

★各講座・セミナーの【受講料】には、【会員】と【受講生/一般】の区別があります!
・【会員】とは、2026年度の年会費(例:普通会員6,000円)を納入済で、2026年度有効(~2027年3月31日)の会員証(例:会員番号02-xxxx 04-xxxx 06-xxxx)をお持ちの方です。受講生番号ではありませんので、お間違えなく。
⇒会員ではない受講生の方は【受講生/一般】を選択してください。

現会員の方
★現会員の方が、本講座・セミナーの会員割引を利用するには、2026年度会費のご納入が必要となります。2026年度会費お手続きがまだの方は講座・セミナー受講料と併せて、お支払い下さい。
ご継続のお申込はこちらからどうぞ。

新規入会ご希望の方
★本講座・セミナーはどなたでも入会金なしに受講できますが、日伊協会の【会員】には春夏期、秋冬期のイタリア語講座受講料が1講座につき各1,000円割引の大変お得な会員価格を始め、文化セミナーの会員価格割引、等、様々な特典があります。(但し複数回に分割されている講座は1講座とみなします)。また、25歳以下の方はユース会員として、イタリア語講座(一部除外あり)が半額になります。本講座と同時に入会申込も可能です。この機会にぜひご入会をご検討下さい。
新規ご入会のお申込はこちらからどうぞ。