今年の夏もイタリアから14人の大学生が日伊協会にやってきました。
彼等の目的は「日本語・日本文化講座*」受講。午前中は日本語特訓、午後は茶道、書道、華道といった伝統的な日本文化から、日本企業の会社訪問、日本の企業で働く為のガイダンスまで、今の日本を体験、学習して、暑い東京の夏をより熱く過ごします。
このブログはイタリア人大学生が自分達の目で見、聞き、体験したことを自分達の言葉(日本語とイタリア語)で綴るリレーブログです。
浴衣は日本の有名なドレスです。私たちは今日の午後に浴衣をきました。
浴衣の着方は難しいですが,面白いです。また,みんなはとても嬉しい,はじめてですから。
その後、公園でたくさん写真をとりました。夜にお盆踊りに参加しました,
あそこで踊って和食を食べました。明るくて楽しかったです。
私たちは日本人にほめられました。結局これは素晴らしかった経験です。 少し日本の心がわかりましたから。(ソフィア)
Lo yukata è un abito giapponese molto famoso. Oggi pomeriggio lo abbiamo provato.
La vestizione dello giusta è difficile, ma molto interessante. Per di più, tutti erano felici, perché era la prima volta che indossavano uno yukata.
Dopo di che siamo andati al parco e abbiamo fatto molte foto.
La sera abbiamo partecipato al festival del bon odori e là abbiamo ballato e mangiato cibo tradizionale giapponese.
L’atmosfera era allegra e divertente. I giapponesi ci hanno fatto i complimenti. Alla fine, è stata un’esperienza fantastica e andiamo potuto capire un pò lo spirito giapponese. (Sofia)